Minggu, 15 November 2020

Menganalisis Kata

 


Lokasi Gambar : Jalan Komyos Sudarso

Waktu Pengambilan Gambar : Jum'at, 13 November 2020

Analisis : 
Pada gambar tersebut terdapat penggunaan bahasa daerah, yakni Rambot.

Berdasarkan PUEBI penulisan tersebut kurang tepat, sebaiknya menggunakan penulisan Bahasa Indonesia yang baik dan benar yakni Rambut.


Lokasi Gambar : Jalan Pramuka(Sungai Rengas)

Waktu Pengambilan Gambar : Jum'at, 13 November 2020

Analisis :

Pada gambar tersebut terdapat bahasa lain, yakni Benzin.

Berdasarkan PUEBI penulisan tersebut kurang tepat, sebaiknya menggunakan penulisan Bahasa Indonesia yang baik dan benar yakni Bensin.



Lokasi Gambar : Jalan Komyos Sudarso

Waktu Pengambilan Gambar : Jum'at, 13 November 2020

Analisis :

Pada gambar tersebut terdapat bahasa asing, yakni Loundry tulisan tersebut juga salah seharusnya Laundry.

Berdasarkan KBBI penulisan tersebut kurang tepat, sebaiknya menggunakan  penulisan Bahasa Indonesia yang baik dan benar yakni Penatu ( yang diartikan sebagai usaha atau orang yang bergerak di bidang pencucian dan penyetrikaan pakaian ).



Lokasi Gambar : Jalan Komyos Sudarso

Waktu Pengambilan Gambar : Minggu, 15 November 2020

Analisis :
Pada gambar tersebut terdapat bahasa asing, yakni Free.

Berdasarkan PUEBI penulisan tersebut kurang tepat, sebaiknya menggunakan Bahasa Indonesia yang baik dan benar yakni Gratis. 


Lokasi Gambar : Jalan Komyos Sudarso

Waktu Pengambilan Gambar : Minggu, 15 November 2020

Analisis :
Pada gambar tersebut terdapat bahasa asing, yakni Accessories.

Berdasarkan PUEBI penulisan tersebut kurang tepat, sebaiknya penulisan tersebut menggunakan Bahasa Indonesia yakni Aksesoris. Jika ingin menggunakan bahasa asing bainya tulisan tersebut dimiringkan.







Sabtu, 07 November 2020

Kosa Kata Bahasa Ibu ( Bahasa Melayu Pontianak)

 Nama : Elisa

Nim : 12001142

Tugas Bahasa Indonesia 

100 Kosa Kata Bahasa Ibu(Bahasa Melayu)

1. Ape can = Ada apa

2. Ancor = Hancur

3. Ape Pasal = Apa masalahnya

4. Alang-alang = Tanggung

5. Aok = Iya

6. Agik = Lagi

7. Acap = Air pasang

8. Awak = Kamu

9. Andok = Handuk

10. Alahmak = Ya ampun

11. Ape endaknye = Tidak salah lagi

12. Bedengkang = Cuaca panas

13. Bekubang = Berenang

14. Bingal = Bandel

15. Bale = Takjub

16. Busuk hati = Jahat

17. Bedenyot palak = Pusing

18. Bedesut = Cepat

19. Begasak = Berkelahi

20. Bejibun = Banyak Sekali

21. Bekemas = Beres-beres

22. Bekisai = Garuk-garuk

23. Beladar = Ban dalam

24. Belacan = Terasi

25. Balek = Pulang

26. Bujor aros = Mudah terpengaruh

27. Bukan name = Sangat

28. Burok siku = Tamak

29. Birah = Genit

30. Bile = Kapan

31. Benyai = Rusak

32. Beleming = Berminyak

33. Belamparan = Berantakan

34. Berot = Tidak lurus

35. Begasak = Berkelahi

36. Bengak = Bodoh

37. Berabon = Diasap

38. Berambos = Pergi

39. Betapok = Bersembunyi

40. Besak dogom = Besar sekali

41. Bedebu = Berlari

42. Calar = Tegores

43. Centong = Gayung

44. Cek-cek = Seolah-olah

45. Dabol = Bohong

46. Dudi = Terakhir

47. Degel = Lucu

48. Dare = Anak muda perempuan

49. Guntor = Petir

50. Guli = Kelereng

51. Gelik = Jijik

52. Gasak = Berkelahi

53. Gelembus = Balon

54. Jelar = Melotot

55. Jeman = Sudah

56. Jengket = Berjinjit

57. Jeber = Bibir tebal

58. Katai = Pendek

59. Kedekot = Pelit

60. Kamek = Saya/Kita

61. Keruk = kaku

62. Kitak = Kalian

63. Lagak = Sombong

64. Lecah = Basah

65. Leteh = Capek

66. Lawar = Bagus

67. Lihai = Ahli

68. Majoh = Makan

69. Marok = Berlebihan

70. Mekek = Teriak

71. Melabor = Jatu keparit

72. Merampot = Bohong/mengada-ada

73. Merepek = Tak tentu arah

74. Meredat = Jauh

75. Ngelecar = Tak pandai diam

76. Nyemak-nyemakkan = Tidak berguna

77. Ngembon = Begadang

78. Odol = Pasta gigi

79. Pinggan = Piring

80. Pupor = Bedak

81. Rongak = Gigi ompong

82. Sangsot = Gagal

83. Selabar = kain pel

84. Sekampel = Sebungkus

85. Selap = Pingsan

86. Selembe = Santai

87. Sudu = Sendok

88. Sehe = Niat/Rajin

89. Tengkuyong = Siput

90. Telelap = Tertidur

91. Tekejot = kaget

92. Tadak = Tidak

93. Tebuncay = Hancur lebur

94. Tekeruk = Terbahak-bahak

95. Telajak = Tidak disengaja

96. Tepekek kaong = Berteriak

97. Tombok = Tinju

98. Tudong = Tutup

99. Tak asi = Tidak boleh

100. Taem = Istirahat

       

      Waktu itu saye same and the geng agik ngumpol mesame di depan rumah, jadi di tempat ngumpol tu budak betale becurhat tentang masalah die same cowok e, jadi sayenii diam la dengar kan die becurhat ade gakla ngasik kan budak tu saran supaye ndak usah pacaran agik biar tak saket hati baek jomblo yak kek akuu bahagie wkwk, jadi lamak-lamak sesai daa die becerite tek tu, hari pon makin malam makin tkde da ape yang nak diomongkan nii dan bosan pon iye gak, Jadi semue e ngeluarkan la hp sebokla semue bdk ni bukak medsos die,  saye si maen hp gak bukak la video-video bucin halu di instagram wkwk dah itu buka aplikasi wa penasaran gak ape yak yang budak kelas ribotkan  di grup ni rupe-rupe ee tugas buat 100 kosakata bahasa ibu, jadi sayeni kan  orang melayu pontianak,jadi buatlah 100 kosakata bahase pontianak, teros saye langsung ngerjekan mintak bantukla sekalian same kawan ade gak yang tak tau nanyak emak(pas pagi), Agikpon bahase yang dipakai pon bahase sehari-harii gak dii gang ni wkwk. Dah sesai tugas saye beserta and the geng balekla ke rumah masing-masing dah tu tidokk hihi.

     

        






Senin, 02 November 2020

Aku dan kampungku

  Assalamualaikum Wr.Wb


       Nama saya Elisa, saya terlahir di sebuah  Kampung Sungai Bemban timur ( Kubu Raya ), jalan menuju kampung saya tersebut membutuhkan waktu kurang lebih 3 jam untuk sampai di sana itupun kalau jalanya tidak becek karena hujan. Biasanya saya pulang kampung disaat hari libur dan di waktu lebaran.  Saat itu saya masih kecil dan saya memiliki seorang kakak yang sedang duduk dibangku SD, waktu di kampung pekerjaan ayah saya hanya sebagai seorang  nelayan  yang berpenghasilan kecil dan ibu membantu nenek menanam padi. Disaat saya mau masuk SD orang tua saya memilih untuk pindah ke Pontianak untuk merantau disana dan mencari pekerjaan baru. Dan di Pontianak ayah saya mendapatkan pekerjaan dan kami mendapatkan rumah kontrakan di jln komyos sudarso gg gotong royong 1. Beberapa tahun kemudian (3 tahun) dengan hasil kerja keras yang ayah saya lakukan kami bisa membeli sebuah rumah yang sederhana  di jln komyos sudarso gg bunga dalam jalur 3 no.33 yang bersebelahan dengan gg gotong royong 1. 


Inilah gambar suasana di kampung halamanku

             


Ini tempat wisata di kampung saya yaitu puncak 5 bemban

      Setelah beberapa tahun tinggal di gang bunga dalam ibu saya  mengandung dan melahirkan seorang adik perempuan yang sekarang sudah berumur 11 tahun. Di gg Saya mempunyai teman yang bernama eni, puput, dan nur dan sekarang sudah jadi geng bedeper  yang biasanya setiap ada acara 17 agustus, isra miraj,dan maulid Nabi Muhammad SAW  kami ber4 selalu jadi panitia. Diantara kami ber4 masing-masing memiliki  nama panggilan,  saya di panggil adut, eni dipanggil kintel, putri dipanggil siput dan nur dipanggil nor. Dan kami biasanya suka ngumpul di rumah nur terkadang kami suka membuat cemilan untuk nongkrong di tepi sungai yang udaranya sejuk, Sekitar jam 22.00 WIB kami pun pulang. Biasanya kami juga mengerjakan tugas bersama sama. Semenjak pandemi  kegiatan tatap muka di sekolah dihentikan, banyak orang tua yang mengeluh karena tidak paham dan tidak ada waktu untuk mengajar anaknya, jadi saya memanfaatkan keadaan tersebut dengan membuka jasa les untuk anak SD. Saya mengajar tidak sendirian tapi dibantu sama adik sepupu saya.


Ini suasana gang rumahku yang sekarang terletak di jalan komyos sudarso gg bunga dalam jalur 3 no.33

Sekian cerita singkat dari saya tentang aku dan kampung halamanku Wassalamualaikim Wr.Wb


Salat Lima Waktu

Nama : Elisa Nim : 12001142 Kelas : 4D PAI Makul : Media Pembelajaran Dosen Pengampu : Drs. Fahrul Razi, M.Pd.  dan  Firmansyah, S.Pd. I, M....